学好网首页

中小学辅导教育平台

400 966 0702

服务时间:服务时间:7:00-23:00

当前位置:学好网 > 辅导资料 > 高中辅导资料 > 高三辅导资料 > 高三语文资料
《孔雀东南飞》原文及翻译

《孔雀东南飞》原文及翻译

  • 发布时间:2023-10-09 13:47:34
培训区域全国 辅导科目全科
授课形式辅导 适用学员小初高学生
咨询电话400 966 0702
课程介绍 课程内容

古诗词和文言文翻译是高考的内容之一,所以在学习过程中要注意积累。文言文翻译要以直译为主,语义要流畅,要注意原文用词造句和表达的特点。以下《孔雀东南飞》原文及翻译仅供参考。请关注你所在地区的教科书。

《孔雀东南飞》原文及翻译

原文《孔雀东南飞》

孔雀东南飞,五里一徘徊。

“十三能织素,十四学裁衣。十五弹竖琴,十六念诗书。十七是君妇,心里常常难过。君是政府官员,守节情不移。贱妾留空房,常日相见。鸡鸣入机织,夜夜不息。三天断五匹,大人太晚了。不是为了编织迟到,君家妇女很难做到!妾不堪驱使,徒劳无功。你可以及时送回白公奶。”

当政府官员听到这个消息时,他在法庭上启动了他的母亲:“我的孩子很瘦。幸运的是,我得到了这个女人。黄泉是个朋友。共事两三年,始尔不长。女性行业没有偏见,为什么不厚。”

阿母是政府官员:“何是太区!这个女人没有礼貌,行为自由。我怀恨在心,你怎么能自由呢?东家有贤女,自名秦罗敷。可怜的身体,阿母为你求。可以快速送走,谨慎送走!”

政府官员跪下说:“伏唯启阿母。今若遣此妇,终老不复!”

阿母听了之后,锤床怒不可遏:“小子无所畏惧,何敢帮助妇语!我已经失去了善良,会不相容!”

官员沉默不语,然后回家。举个新娘的例子,哽咽着说不出话来:“我不驱卿,逼着我有个阿母。但是卿暂时还家了,我今天就报府了。很快,当归还时,我们会互相欢迎。下定决心,谨防违背我的话。”

新妇谓府官:“不要重复重复。过去初阳岁,谢家来贵门。奉事跟公奶,敢于自学昼夜勤劳作息,灵魂萦绕苦辛。谓言无罪,供养卒大恩;还是更被驱遣了,何言回来还!妾有绣腰裙,自生光繁茂;红罗复斗帐,四角挂香囊;箱帘六七十,绿碧青丝绳,物物各异,种在其中。人贱物也鄙,不足以迎后人,留作遗物,今天不会因为。永远是安慰,永远不要忘记!”

鸡鸣外欲曙,新娘起严妆。穿着我的绣裙,一切都是四五通的。脚尖,头上有龟甲光。腰若流婉素,耳朵里有明月。指的是切葱根,嘴里有朱丹。纤细的步骤,精致的世界。

上堂拜母亲,母亲非常生气。“当我以前是个女儿的时候,我出生在野外。我没有教训,值得你的家人。受母亲的钱和丝绸的影响,无法忍受母亲的驱使。今天回家,读母亲在家里工作。”但和嫂子说再见,眼泪落在珠子上。“当新妇首要次来的时候,嫂子开始帮助床;今天被驱逐出去,嫂子就像我一样长大。勤奋地抚养祖母,互相帮助。在第七天和第九天,不要忘记玩耍。”出去登车,流了一百多行。

府官马在前,新妇车在后。隐隐何甸甸,俱乐部大道口。下马进车,低头耳语:“誓不相隔卿,暂时回家。我今天要去府里,很快就要回来了。誓天不相负!”

新妇称之为政府官员:“感君区区怀!如果你见录了,你很快就会来。君为磐石,妾为蒲苇。蒲苇像丝绸一样缝制,岩石没有转移。我有我的父亲和兄弟。我性行暴如雷。恐怕我不会照我的意愿去煎我的怀。”举手长劳,两情同依。 。

入门上家,进退无颜仪。阿妈大手掌,不想自归:“十三教汝织,十四能裁衣,十五弹竖琴,十六知礼仪,十七送你结婚,所谓言无誓违。你今天犯了什么罪,不迎而归?”兰芝羞愧地说:“儿子真的是无辜的。”阿妈很伤心。

回家十几天后,县令遣媒来了。云有第三郎,婀娜多姿。年初十八九,便言多令才。

阿母谓阿女:“汝可应之。”

阿女含泪回答:“兰芝初还时,府官见丁宁,结誓不离。今日违情义,恐怕这件事不奇怪。自可断来信,徐徐更谓之。”

阿母白媒人:“贫贱有这个女人,始适还家门。不堪吏人妇,怎能合令郎君?幸好广问讯,不得相许。”

媒人去了几天,找丞还,说有兰家女,承籍有宦官。云有第五郎,娇逸未婚。遣丞是媒人,主簿通语言。说得太守家,这让郎君既想结大义,就被送到贵门。

阿母谢媒人:“女人先发誓,老奶奶怎么敢说!”

哥哥听到了,心里很难过。举言说阿妹:“为什么不量计划呢!先嫁给政府官员,再嫁给郎君。不如天地,足以荣耀你。不嫁义郎体,往往想要什么?”

兰芝抬头回答:“理实如兄言。谢家事夫婿,中道还兄弟。惩罚适合兄弟,那就得自己做专!尽管与政府官员要求,渠道将永远不会有机会。登即相许和,便可结婚。”

媒人下床。诺诺复尔。还有白府君:“下官奉使命,言谈大有缘。“府君得闻之,心中大喜。视历复开书,方便本月内,正对应。良吉三十日,今已二十七,卿可去结婚。交语速装束,络绎如浮云。四角龙子旗青雀白虎船。优雅随风转动,金车玉作轮。流苏金镂鞍青聪马徘徊。钱三百万,都是用青丝穿的。三百匹杂彩,交广市三文珍。郁郁登郡门,从人四五百。

阿母谓阿女:“适得府君书,明天来迎汝。为什么不做衣服呢?莫令事不举!”

女人沉默了,哭了,泪流满面。移动我的玻璃,离开前窗。手里拿着刀尺,右手拿着丝绸,穿着绣花夹裙。戴着毛巾的声音,我出去的时候很想哭。。。

当政府官员听到这一变化时,他们因请假而暂时回来。在两三英里之前,摧毁马是悲哀的。新妇知道马的声音,踮起脚尖见面。失望地看着对方,知道是老朋友来了。举手拍马鞍,叹了口气,伤心:“自从君主告别我后,人事就不可能了。如果不如你想要的那么好,那就不是你所知道的了。我有我自己的父母,强迫我和我的兄弟在一起。以我对待别人,你想要什么!”

政府官员称新妇:“贺卿得高迁!磐石方而厚,可以卒千年;蒲苇一时缝,便作旦夕间。卿那天胜贵,我独向黄泉!”

新妇称之为政府官员:“为什么要说这句话?也是被逼的,君尔妾也是。黄泉下见面,不要违背今天的话!”牵手分道而行,各归家门。生人做死告别,恨恨可论?读世间词,千万不要复全!

政府官员回家拜阿姨:“今天大风寒,寒风摧树,霜结庭兰。儿子今天冥冥,让母亲在后单。假装是坏计划,不要抱怨鬼神!人生如南山石,四体健康直!”

阿妈听到后,泪流满面:“你是大家子,仕宦在台阁。小心不要为了女人而死。有多贵,有多卑微!东家有贤女,婀娜多姿的城郭,阿妈为你求,然后复活。”

政府官员再次拜还,长叹空房,作计乃尔立。转向家,渐渐看到悲痛迫。

那天,牛马嘶,新妇进入青庐。奄奄一息的黄昏过后,寂寞的人定了初。今天我的命绝了,魂去尸长留!脱下丝履,举起身子去清池。

政府官员闻此事,心知长离别。徘徊在庭树下,自挂东南枝。

两个家庭寻求葬礼,葬在华山附近。东西种松柏,左右种梧桐。树枝相互覆盖,叶子相互交通。有两只鸟,自称鸳鸯。仰望对方,夜晚达到五点。行人停下来听,寡妇犹豫不决。感谢后人,不要忘记谨慎。

点击查看:高中语文必备文言文大全

孔雀东南飞原文翻译

孔雀向东南飞去,每飞五里就是一阵徘徊。

“我十三岁的时候可以织白丝绸,十四岁的时候学会了裁衣。十五岁学会弹竖琴,十六岁就能读诗书。十七岁时,我成了你的妻子,但我经常感到痛苦和悲伤。既然你已经当了政府官员,你当然会坚持臣节,集中精力。我一个人呆在空房子里,我们见面的日子往往越来越稀疏。每天鸡叫的时候,我都进机房纺织,每天晚上都不能休息。三天就可以在机器上切下五匹布,但是婆婆还是故意嫌我慢慢放松。不是我纺织行动缓慢,而是你媳妇做公婆难服务。我再也受不了你家的驱使了,徒然留下采矿也没用,再也驱不开了。你告诉公公婆婆,及时遣返我,送我回娘家。”

当政府官员听到这些话时,他们走到法庭上告诉他们的母亲:“孩子们没有享受好运。幸运的是,他们娶了这样一个好儿媳。当我们刚长大的时候,我们在同一张床上结婚,希望一起生死,直到黄泉陪伴我们。我们只在一起生活了两三年。这种甜蜜的日子只是开始,而不是长久的。她的行为没有错。你知道它会引起你的不满,得不到爱和善良。”

阿姨对政府官员说:“你为什么这么狭隘和固执!这个儿媳不懂礼仪,她的行为是如此的自私和自由。我心里已经很生气了。你怎么能自己主张迁就她呢。东邻有一个贤惠的女人。她原来的名字叫秦罗福。没有人能比得上她可爱的姿势。我恳求你的婚姻。你应该赶走兰芝。赶走她。不要让她再呆下去!”

政府官员跪下回答,他恭恭敬敬地再次向母亲恳求:“现在如果赶走这个媳妇,儿到老也不会再娶别的女人!”

妈妈听了政府官员的话,敲着床发脾气:“你太勇敢了,不害怕。你怎么敢帮助你的儿媳胡说八道呢。我已经断绝了对她的友谊,我永远不会允许你的要求!”

政府官员默默地不说话,然后告别他的母亲,回到他的房间。对儿媳说话,悲伤和愤怒哽咽着说:“我不想把你赶走,但我的母亲强迫我这样做。但你只是暂时回到了你母亲的家,现在,我也暂时回到了县政府。很快我就会从政府回家,回来后我会去见你的。你会被冤枉的,不要违背我的话。”

兰芝向政府官员坦言:“不要再这样麻烦了,反复劝诫!记得那年初阳的时候,我辞去了娘家,走进了你家。服侍公婆都跟着他们的心,一举一动哪里敢自作主张不守本分?日日夜夜勤劳操作,一个人缠着苦辛。认为可以说没有罪过,可以终身侍奉公婆报答他们的大恩。但还是要被赶走,哪里还可以谈再转回你家。我有一件绣花的短外套,绣着光彩夺目的图案。还有一张红罗做的双层斗形小帐,四角挂着香囊。有六七十个大大小小的箱子,都是用绿色的丝线绑紧的。里面的东西不一样,里面收藏着各种各样的东西。既然人自然卑微,就不值得用它们嫁给后来的新人。在等待之后,你有机会给别人施舍,到今天这一步以后就不可能再相亲了。我希望你能一直安慰自己,永远记住我不会忘记我的痛苦。”

当公鸡在窗外尖叫时,天空即将亮起,兰芝站起来精心打扮。她穿了一件前绣花的衣服,打扮了四五次。她脚下穿着丝鞋,头上的龟甲发夹闪闪发光。腰间系着白色丝带,耳边挂着明月珠装饰的耳朵。十根手指像尖尖的葱根,又细又白,嘴唇像朱丹一样红。她轻轻地走着,华丽而美丽,真的是世界上的。

她走上法庭去拜别阿母,阿母听着她离开而不留下阻止。“当我还是个女儿的时候,我从小就在村野里长大。没有受过教育管理的训练,更羞愧的是嫁给了你的公子,为你的家人感到羞愧。受阿母的金钱和财礼的影响,却无法胜任阿母的驱使。今天我要回娘家了,还记得挂着阿妈一个人在家工作。“她退下堂来,向嫂子说再见,眼泪像一串珠子一样滚滚而下。“新媳妇刚结婚的时候,嫂子刚学会走路,总是扶床。今天我被赶回娘家,嫂子的身材和我一样。我希望你能全心全意地为我的岳母服务,帮助他们精心支持。每当七夕之夜和每月十九日,玩的时候千万不要忘记我。“她走出家门,上了车,眼泪掉了100多行。

政府官员骑着马走在前面,兰芝坐在车里跟在后面。汽车有时低声,有时大声,但汽车和马一起到达了大道口。政府官员下了马,走进车里,低下头,在兰芝身边低声说:“我发誓你断绝了不同的东西。你暂时回到你母亲家,我今天暂时赶到政府。我很快就会回来。我向天堂发誓我永远不会辜负你。”

兰芝对府官说:“谢谢你对我的真诚和关心。既然你这样记得我,我很快就会热切地期待你的到来。你应该像一块大石头,我一定会像一株芦苇。芦苇像丝一样柔软但坚韧,大石不会转移。只是我有一个哥哥,脾气不好,经常暴跳如雷。恐怕我不能让我的心独立,他会违背我的心让我的心痛苦。两人悲伤地举手告别,双方都依依不舍。

兰芝回到母亲家,走进大门,走上大厅。进退为难,她觉得自己的脸已经失去了。妈妈惊讶地拍了拍手说:“我没想到你会自己回家接你。十三岁的时候,我教你纺织。十四岁的时候,你会剪衣服,十五岁的时候弹竖琴,十六岁的时候懂礼仪,十七岁的时候嫁给你。我一直以为你在老公家不会有错。你的现在没有任何罪过,为什么不自己接你回家呢?“面对亲娘,我很惭愧,女儿真的没有错。“妈妈听了很难过。

回家才十几天,县长就派了一个媒人去求婚。据说县太爷有一个排的状况第三的公子,身材很好。他只有十八九岁,口才好,文才比别人强。

妈妈对女儿说:“你可以出去答应这段婚姻。”

兰芝含着泪回答说:“兰芝回家时,政府官员一再告诉我永远不要分开。如果今天违背了他的感情,这段婚姻将是非常不幸的。你可以回到媒人身边,然后慢慢讨论。”

我母亲出去告诉媒人:“我们贫穷的家庭抚养了这个女儿,结婚后不久就被赶回家了。她不配做一个小官员的妻子。她在哪里适合再婚?我希望你能在很多方面询问。我不能这样答应你。”

媒人去了几天后,派到县里请示太守的县城刚刚回来。他说:“在县里,我曾经告诉太守一个叫兰芝的女人,她出生在一个官宦家庭。“太守有个排的状况第五的儿子,美貌才高还没有结婚。太守要我做媒人,这句话是主簿传达的。县城来到刘家直接说:“在太守家里,有这样一位美丽的郎君,既然想和你家结婚,就派我到贵府当媒人。”

兰芝的母亲拒绝了媒人:“我女儿早就发誓不再结婚了。作为母亲,我怎么敢多说呢?”

兰芝的哥哥听到后非常不高兴,非常担心。他对妹妹兰芝说:“你为什么不多想想呢!先结婚就是嫁给一个小政府官员,然后结婚,但你可以嫁给一个太守卫的公子。命运的差异就像天地。再婚后,你可以享受你的荣耀和财富。如果你不嫁给这么好的公子,你将来会怎么做?”

兰芝抬起头回答说:“真相真的像我哥哥说的,离开家结婚为她的丈夫服务,回到我哥哥的家,如何安排遵循我哥哥的想法,我在哪里可以提出自己的主张?虽然同府官有誓言,但永远没有机会和他见面。马上答应吧,就可以结婚了。媒人从床上走下来,连声说好!好!就这样!就这样!他回到太守府,告诉太守:“下官承担着大人的使命,商量这段婚姻是非常投机的。太守听了这话后,心里很开心。他打开历书反复查看,吉日就在这个月内,月建和日辰的地支都是一样的。“结婚的吉日定在30日,今天已经是27日了,你可以马上去办理婚礼。“互相传言,迅速准备,来来往往的人不断像天上的浮云。迎亲船上画着青雀和白虎,船的四角挂着绣着龙的旗帜。旗子随风轻轻飘动,金色的车配有玉轮。驾驶毛色青白相间的马缓缓前进,马鞍两侧用金线织成的流苏。三百万的聘金都是用青丝串联起来的。各种颜色的绸缎300匹,还派人到交州广州购买海鲜和山珍。共有4500名员工,热闹地聚集在太守府前迎亲。

妈妈对兰芝说:“刚才得到了太守信,明天就要来迎娶你了。你为什么不穿好衣服呢?别让事情做不到!”

兰芝默默地不说话。她用手巾捂住嘴,哭了起来。眼泪像流水一样落下。移动她镶有玻璃的沙发,搬出来放在前窗下。左手拿着剪刀和尺子,手拿着丝绸和缎子。早上做绣花裙,晚上做单罗衫。黑暗的日子已经太晚了。她悲伤地想到明天结婚,悲伤地哭了起来。

听到这个意想不到的变化,政府官员请求暂时回家看看。还没到刘家大概有二三里,人很伤心,马也很伤心。兰芝熟悉马的鸣声,赶紧走出家门迎接鞋子。心中的惆怅远远地望着,知道是以前的夫婿来了。她举起手拍了拍马鞍,不停地叹气,让对方更难过。“自从你离开我后,人事变动真的是不可预测和估量的。果然,我们不能满足我们以前的愿望,内心的原因不是你能理解细节。我有自己的父母,还有我的兄弟强迫我。把我许配给别人,你还能有什么希望呢!”

政府官员对兰芝说:“祝贺你升职!大石方正坚固,千年不变。蒲伟虽然一时坚韧,但只能坚持很短的时间。你会一天比一天安逸地生活,地位显贵。我是仅此一个独自去黄泉的人。”

兰芝对政府官员说:“我没想到你会说这样的话!他们也被迫这样做。你是这样的,我也是这样受苦的。让我们在黄泉下再次见面。不要违背今天的誓言!”他们握手告别,分道扬镳,回到自己家。活着的人不得不离开死亡。他们心中的仇恨可以在哪里结束。他们都想很快死去。无论如何,他们不想生存。

当官员们回到家时,他们在法庭上拜访了他们的母亲,说:“今天的风又大又冷。寒风摧毁了树木,浓霜冻毁了院子里的兰花。我今天已经是日落了。西山的生命将结束,让我母亲独自生活在这个世界上。我打算制定这样一个糟糕的计划。请不要怨恨鬼神的惩罚!我希望你的生命像南山石一样漫长,强壮健康。”

听到这些话,妈妈的眼泪随着声音流了下来:“你是一个大家庭的孩子,一直在政府的亭子里当官。不要为一个女人而死。你怎么能把她遗弃在不同的高低之间呢?邻居有一个好女人,苗条美丽的城市被称为首要任务。母亲为你求婚,答案迟早会在这个早晚之间。”

再拜后,政府官员转身回去,在空房里叹了口气。他的决心就这样定下来,把头转到房间里,心里的悲伤越来越紧。

迎接婚礼的那天,牛马尖叫着,新媳妇兰芝被娶进了一个蓝色的帐篷。天黑了,已经是黄昏了,静静地环绕着。“我的生命就在今天结束了,只有尸体永远留下了我的灵魂,即将离开。”她卷起裙子,脱下丝鞋,跳进了清水池。

当政府官员听到这件事时,他们知道这是永恒的分离,所以他们来到院子里的树下徘徊了一会儿,挂在东南边的树枝上。

两家要求将夫妻俩合葬,结果合葬在华山旁。松柏种植在坟墓东西两侧,梧桐种植在左右两侧。各种枝枝相互覆盖,各种叶叶相互连接。中间还有一对双鸟。鸟的名字原本叫鸳鸯。他们抬起头,相对鸣叫。他们每天晚上都要鸣叫到五更。路过的人都停下来仔细听,寡妇更加不安和犹豫。我想郑重地告诉后来的人,以此为鉴戒,千万不要忘记。

以上《<孔雀东南飞>原文和翻译是由学习网络编辑编写的。要注重理解,多注意语法现象的总结,积累关键词,善于把握命题者设置的关键点,如实词、虚词、词类活用、特殊句型、固定结构等。

学好网小编您继续浏览:高中语文文言文解词有哪些方法?
如何准确翻译文言文?
如何提高高考语文文言文阅读水平?
高考语文言文阅读心得体验
高考语文言文常见错误整理

点击查看更多高三语文资料资讯
免费预约试听

免费预约成功后,将获得免费试听课程

联系电话
短信验证码