《江城子·乙毛正月二十日夜记梦》原文十年生死两茫茫,不思考,
培训区域全国 |
辅导科目全科 |
授课形式辅导 |
适用学员小初高学生 |
咨询电话400 966 0702 |
课程介绍
课程内容
江城子十年生死指的是《江城子·乙毛正月二十日夜记梦》。这句话是苏轼悼念死妻写的。这句话深情而深刻,表达了苏轼对死妻的无限哀悼。以下小系列总结整理了这个词的原文和翻译,供大家参考。

《江城子·乙毛正月二十日夜记梦》原文
十年生死两茫茫,不思考,自难忘。千里孤坟,无处可说。即使相遇应该不知道,尘满面,鬓如霜。
夜来幽梦突然回家,小轩窗,正在梳妆。相顾无言,只有泪千行。预计年年肠断,明月夜,短松冈。
《江城子·乙毛正月二十日夜记梦》翻译
你我夫妻告别已经十年了,忍不住想念他们。但毕竟难以忘怀。千里之外遥远的孤坟,没有地方告诉她心中的悲伤。即使夫妻相遇,你也认不出我,我已经满脸灰尘,两鬓如霜。昨晚,我在梦中回到了家乡,在小屋窗口。正在打扮和化妆。你我两个人默默相对惨然不语,只有相对沉默的泪流满面。想得到我当年想她的地方,就在明月的夜晚,矮山冈。
作者简介
苏轼是一位名叫苏东坡、苏仙、汉族、眉州眉山(四川省眉山市)、祖籍河北栾城、北宋盛名作家、书法家、画家、历史治水名人的苏轼。苏轼是北宋中期文坛首领,在诗歌、诗歌、散文、书画等方面取得了巨大成就,是“唐宋八大家”之一。
-
古诗和文言文翻译是高考的内容之一,所以平时学习过程中要注意积累。文言文翻译要以直译为主,并保持语
高三语文资料/2023-10-09
-
古诗和文言文翻译是高考的内容之一,所以平时学习过程中要注意积累。文言文翻译要以直译为主,并保持语
高三语文资料/2023-10-09
-
古诗和文言文翻译是高考的内容之一,所以平时学习过程中要注意积累。文言文翻译要以直译为主,并保持语
高三语文资料/2023-10-09
-
阳货欲见孔子,孔子不见,归孔子豚。孔子时其亡也,而往拜之,遇诸涂。谓孔子曰:“来!予与尔言。”曰:“
高三语文资料/2023-10-09
-
《木兰诗》中心主旨是讲述了一个叫木兰的女孩,女扮男装,替父从军,在战场上建立功勋,回朝后不愿作官,只
高三语文资料/2023-10-09
-
满江红古诗原文是怒发冲冠,凭栏处、潇潇雨歇。抬望眼、仰天长啸,壮怀激烈。三十功名尘与土,八千里路云和
高三语文资料/2023-10-09
-
“二十四桥明月夜”出自唐.杜牧的《寄扬州韩绰判官》。杜牧的诗二十四桥明月夜中二十四桥位于江苏省扬州市
高三语文资料/2023-10-09
-
定风波苏轼原文翻译及赏析都是什么呢,下面小编为大家详细介绍一下,供大家参考。定风波苏轼原文三月七日,
高三语文资料/2023-10-09
-
古诗和文言文翻译是高考的内容之一,所以平时学习过程中要注意积累。文言文翻译要以直译为主,并保持语
高三语文资料/2023-10-09
-
《将进酒》是唐代大诗人李白沿用乐府古题创作的一首诗。诗人豪饮高歌,借酒消愁,抒发了忧愤深广的人生感慨
高三语文资料/2023-10-09
点击查看更多高三语文资料资讯